Překlad "řekl si" v Bulharština


Jak používat "řekl si" ve větách:

39 Když [to] ale spatřil ten farizeus, který ho pozval, řekl si: “Kdyby tohle byl prorok, věděl by, co [je to] za ženu, která se ho dotýká, a jaká [je], protože je hříšnice.”
39 А като видя това фарисеят, който Го бе поканил, думаше в себе си, казвайки: Тоя, ако беше пророк, щеше да знае коя и каква е жената, която се допира до Него, че е грешница.
Mojžíš dostal strach a řekl si: Jistě je ta věc už známá.
Тогава Мойсей се уплаши и си каза: Явно е, че това нещо стана известно.
Probral se ze spánku a řekl si: Vyjdu z toho jako tolikrát předtím a otřepu se.
Той се събуди от съня си и каза: ще отида, както по-преди, и ще се освободя.
39 Když to spatřil farizeus, který ho pozval, řekl si v duchu: „Kdyby to byl prorok, musel by poznat, co to je za ženu, která se ho dotýká, že je to hříšnice.“
Като видя това фарисеинът, който Го бе поканил, рече в себе си: да беше пророк Тоя, щеше да знае, коя и каква е жената, която се допира до Него, защото тя е грешница.
Ten, kdo ti to řekl, si z tebe vystřelil.
Не знам кой ви информира, но ви лъже.
Okolo 12.15 odchází z budovy, aby se podíval na kolonu aut, a Carolyn Arnoldová ho vidí v jídelně ve druhém patře, kam, jak řekl, si zašel pro kolu.
Около 12.:15, напускайки сградата, за да види шествието, Каролин Арнолд вижда Осуалд на втория етаж където той казва, че е отишъл за кока кола.
Řekl si, že na tebe přivádím pozornost?
Казал си, че ти създавам грижи?
Koupil jsem je a řekl si: "Až Erin udělá něco milého, překvapím ji."
Купих ги и си казах: " Когато Ерин направи нещо хубаво, ще я изненадам."
Řekl si mu, že si byl se mnou.
Казал си му, че си бил с мен.
Řekl si Moonovi, že budeš mít jeho dvě tisícovky.
Каза на Муун че имаш неговите 2 бона.
Řekl si o 14000, s 10000 by počkal, s úrokem 1% měsíčně, což bych bral.
Иска $14, 000, 10 от който ще получава по 1% месечно, което смятам, че е разумно.
Podívej, nechtěla jsem tě s tím obtěžovat ale než tě to urazí, řekl si že přemluvíš toho stavebního inspektora aby na mě nebyl tak přísný abych se mohla znovu pustit do práce?
Виж, Тон, не исках да ти досаждам, но преди да те ранят, ти каза, че ще накараш този строителен инспектор да не е толкова строг, за да мога да продължа бизнеса си.
A řekl si: "Kdo to zajistí lépe, než náš nejlepší tým?"
Осъзнал е, че кой би бил по-добър от най-добрият ни екип?
Pamatuju si to protože si v tu chvíli jedl koláč a řekl si "Frajere, můj semestr bude tohle."
Помня го, защото тогава ядяхме фасул... и ти каза: "Пич, семестърът ми ще е като това."
Řekl si že dnes potřebuješ sklízet.
Нали каза, че ти трябва помощ днес
Řekl si, že všichni v bunkru budou dostávat poloviční příděly až dokud nepřijdou mariňáci.
Каза, че всички от приюта ще получават по половин дажба, докато дойдат пехотинците.
Řekl si: "Dostanu tě odsud ven!"
Ти каза, "Ще те изкарам оттук."
Řekl si, že se půjdeš se mnou podívat na April.
Каза че ще дойдеш с мен днес при Ейприл.
Řekl si, že když bude cokoliv, že mám přijít za tebou...
Ти винаги си казвал, че ако можеш да направиш нещо...
Řekl si, že mě miluješ... v tom motelu.
Каза, че ме обичаш. В мотела.
Cokoliv si myslíš, že si řekl, si neřekl.
Каквото си мислиш, че си казал... е, не си.
Řekl si, že poté, jak jsme se oddali orba, naše životy pokračovaly.
Ти каза, каза, че когато сферата е била готова, нашите животи са били прекрасни.
Řekl si, že zkusí obojí, ale to nefungovalo.
Реши да опита и двете наведнъж, но не се получи.
Prostě me zaujala jejich nabídka, kterou jsem uviděl na Adweeku a řekl si:
Обявата ме заинтересува и си казах:
Řekl si mi, že nechceš být připoutaný k těmto zdem celý svůj život, neřekls?
Беше ми казал... "Не искам цял живот да гледам тези стени окован в вериги." Нали така ми каза?
Řekl si, že ta mise byla moment, kdy to s Dohledem začalo jít z kopce.
Казваш, че след тази мисия отношенията ти с Надзора се влошиха.
Řekl si vůbec Britovi, že tam budu?
Изобщо каза ли му, че аз ще бъда тук?
Takže, řekl si my že, byla mrtvá.
Ти ми каза, че е мъртва.
Pozval si mě, řekl si, že jsem symbol.
Ти сам ме извика. Каза, че съм символ.
Počkej, řekl si, že to šlo skvěle.
Какво? Мислих, че всичко е наред.
Řekl si zrovna, že tvá máma je sexy?
Да не каза, че майка ти е секси?
Řekl si mi, ať běžím, proč si mě nechytal?
Каза ми да тичам. Защо не ме хвана?
Řekl si, že mám něco pro sebe udělat, tak pro sebe něco dělám.
Ти каза направи нещо за себе си и ето правя нещо за себе си.
Řekl si že bys byl ochotný napsat o tom tady knihu.
Ти каза, че пише книга за историята на това място
Ano, připravil, ale rezignoval jsem, řekl si, že odejdu z tohoto světa bez toho, abych mu znovu čelil.
Да, подготвях се, но бях приел, че ще напусна този свят, без да се изправя срещу него отново.
Řekl si mi, že jsem tlustá a ošklivá, Wesley.
Ти ме нарече дебела и грозна, Уесли!
Jedno ráno jsem se probudil a řekl si, že to stačilo.
Да, събудих се една сутрин и си казах: "Достатъчно".
Řekl si, že dneska ty kuchynské skříně doděláš.
Каза, че шкафчетата ще са готови.
Nečekal jsem, že by mi Google nějak odpověděl, protože byli takoví tajnůstkáři a dosud mi na žádnou otázku neodpověděli, jen jsem to publikoval a řekl si, no, asi se to nikdy nedozvíme.
и не очаквах, че ще получа отговор от Google, разбира се, защото те винаги са били потайни. Те не отговориха на въпроса ми, така че просто казах, че предполагам, че никога няма и да разберем.
Jednoho dne jsem se probudil a řekl si: "Já už Prozac nepotřebuji."
Събудих се един ден и казах: "Вече нямам нужда от Прозак".
(smích) "Zmýlil jsem se v ní, " řekl si pan Dickens.
(Смях) "Подценил съм тази жена - помислил си г-н Дикенс.
Řekl si: "Teď můžu zmodernizovat školu.
Той каза: "О, аз мога да обновя училището.
2.3429520130157s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?